Skip to content

Société d'étude des langages du politique

  • Derniers articles
  • Analyses
    • Présidentielle 2022
    • Figurez-vous…
    • Slogans de mai 1968
  • Dico
    • Base
    • Cellule
    • Circonscription
    • Classe
    • Commun(e)(s)
    • Corps
    • Développement
    • De Grenelle à Beauvau
    • Groupe
    • Intérêt général
    • Jeune d’origine immigrée
    • Métropole : la polysémie contre la démocratie
    • Mouvement
    • Politique
    • Prénoms
    • Pronoms personnels
    • Propagande
    • Quartiers
    • Radical, e
    • Société civile
    • Valeurs
  • Lectures
  • Membres
    • Al-Matary Sarah
    • Bacot Paul
    • Barbet Denis
    • Bilat Loïse
    • Blanchet Philippe
    • Bonnet Valérie
    • Boyer Henri
    • Breton Philippe
    • Charaudeau Patrick
    • de Chanay Hugues Constantin
    • Desmarchelier Dominique
    • Devriendt Emilie
    • Dontenwille-Gerbaud Aude
    • Fiala Pierre
    • Gaboriaux Chloé
    • Guerrini Jean-Claude
    • Guilbert Thierry
    • Honoré Jean-Paul
    • Jolivel Luc
    • Koffi Danielle
    • Lamizet Bernard
    • Leydier Gilles
    • Monte Michèle
    • Moussu Nils
    • Née Émilie
    • Piguet Laure
    • Piguet Marie-France
    • Rabatel Alain
    • Remi-Giraud Sylvianne
    • Sandré Marion
    • Ronny Scholz
    • Saggiomo Carmen
    • Trim Richard
  • A l’agenda
    • Rencontres “Paroles Politiques” de Jarnac, 1er juillet 2022
    • Journée d’étude du 13 octobre 2017
    • Journées de la Charité-sur-Loire 2016
  • À propos de nous…

Il est douloureux de subir les chefs, il est encore plus bête de les choisir

22 mai 2018 Loïse Bilat

Ce slogan inscrit rue Saint Jacques et dans l’amphi de musique à Nanterre est construit sur une anaphore rhétorique (il est ADJECTIF de VERBE + COMPLÉMENT) en gradation (encore plus). Il présuppose d’accepter comme vraisemblable un monde ontologiquement séparé en « chefs » et « non-chefs ». Dans cette figure de répétition lexicale, le substantif chef fait office de pivot sémantique entre deux univers. Le contexte suggère en effet qu’on ne coupe pas à l’obéissance, et qu’on la subit douloureusement (le service militaire est obligatoire en 1968 dans la France du général de Gaulle). La seconde mention de chef désigne, elle, la servitude volontaire au patron ou au « chef de famille ». L’anaphore rhétorique en gradation fait de la soumission au travail salarié supposément libre un fléau encore plus insupportable que le service militaire.

Ce partage du trait sémantique de l’obéissance entre travailleurs et soldats a fait des émules jusqu’à la récente métaphore « Nous ne sommes pas de la chair à patron », apparue vraisemblablement lors de manifestations contre la loi travail devant l’Université d’été du MEDEF en 2017.

Les slogans de 68 ont une puissance d’interpellation réellement subversive. Situés à des endroits stratégiques comme le « Cours, connard, ton patron t’attend » de la station de métro Duroc, ils cherchent à dés-assujettir les allocutaires. Un jeune diplômé écossais nommé David a témoigné de l’effet perlocutoire immédiat de cette interpellation qui questionne des choix qui nous soumettent corps et âmes et font du slogan un art performatif.

Crédits : Centre iconographique genevois

Posted in Grand Huit !

Navigation de l’article

Le discours est contre-révolutionnaire
Salaires légers, chars lourds

Bienvenue !

La Selp est une société d’étude qui partage des analyses du discours politique dans une dynamique interdisciplinaire et vivante. Bonne découverte de notre site !

Catégories

  • Canada
  • Européennes
  • Figurez-vous…
  • France
  • Grand Huit !
  • Lectures
  • Législatives 2022
  • Non classé
  • Présidentielle 2022
  • Le bureau actuel de la SELP
  • Adhésion
  • Liens et ressources
  • Événements
  • Nous contacter

© 2022

Proudly powered by WordPress | Theme: x-blog by wpthemespace.com